Nguyễn Hùng phụ đề tiếng Việt
30/07/2013
Shannon Bream: Đây
là Hệ thống Tin tức Fox với tin đáng lưu ý. Những câu hỏi về lời nhận xét của Tổng
thống Obama sau cuộc thảo luận với một trong số vài nhân vât lãnh đạo chế độ độc
tài cộng sản còn sót lại trên thế giới.
Chào quí vị đến với chương trình của chúng tôi. Hôm qua TT
Obama đã có buổi nói chuyện hiếm thấy với Chủ Tịch nước VN tại Toà Bạch Ốc. Hai vị cùng thảo luận về
phương cách phát triển mối quan hệ giữa hai nước. Sau đó TT Obama đã có lời
khen nhà lãnh đạo cộng sản độc tài quá cố của VN, ông Hồ Chí Minh. Tổng Thống
nghĩ rằng nhà lãnh đạo CS VN này trong thời kỳ chiến tranh đã bị thu hút bởi
không ai khác, đó là người cha lập quốc của chúng ta và bản Hiến Pháp Mỹ. Hãy nghe lại
lời Tổng Thống:
Obama: "Chủ
Tịch Trương Tấn Sang chia sẻ với tôi bản sao lá thư của Hồ Chí Minh gởi cho Tổng
Thống Truman và chúng tôi cùng nhau nói về chuyện ông HCM đã từng bị thu hút bởi
lời tuyên ngôn độc lập ghi trong bản Hiến Pháp Mỹ và những lời nói của Tổng Thống
Thomas Jefferson. Hồ Chí Minh nói về việc ông ấy mong muốn có quan hệ và hợp
tác với Hoa Kỳ. Chủ Tịch Trương Tấn Sang nói rằng, ngay cả trong thời gian 6-7
năm sau đó HCM vẫn còn muốn thực hiện ý định này."
Shannon Bream: Mời
quí vị cùng chúng tôi theo dõi: Biên tập viên chính trị của Chương trình Tin tức
số của công ty Fox, Chris Tirewalt. - "Chris, tôi đoán là tất cả người dân Mỹ không mấy hài
lòng với những lời nhận xét của TT"
Chris Tirewalt:
Chắc chắn gia đình của khoảng 60 ngàn lính Mỹ tử trận trong cuộc chiến tại VN: “là KHÔNG”.
Nhưng tình trạng hiện nay tại VN khác nhiều so với trước kia, thật rõ ràng ngay
khi chỉ so sánh với cách đây 10 năm. Họ
có các tiệm ăn Mac Donalds, họ sản xuất
nhiều giầy thể thao. Như cô vừa nói, họ là một trong số một vài quốc gia cộng sản
còn sót lại trên thế giới. Và thực sự là họ tôn thờ HCM - họ gọi HCM là "Bác
Hồ". Giống như trường hợp với xác Lenine, họ ướp xác ông để trong lồng kiếng
và giữ trong lăng mộ đặc biệt. Họ dùng tên ông đặt tên cho một thành phố. Hồ
Chí Minh cũng là kẻ giết người hàng loạt. Hắn là tên đồ tể (He’s a Butcher) . Theo các ước tính cho biết có đến hằng nửa triệu người dân
Việt Nam vô tội bị hắn tàn sát để củng cố quyền lực của ông và đảng cộng sản theo chủ
nghĩa Mac và Lenin. Ông ta không phải là một nhà dân chủ mà là người cộng sản
thủ đoạn (real deal). Trong khi ông ấy viết lá thư gởi Tổng Thống Truman thì Hồ
Chí Minh đồng thời kết cấu với Joseph Stalin và nhờ hồng binh Liên Xô huấn luyện
bộ đội cộng sản của ông để họ thực hiện ý đồ bỏ tù người dân trong các nhà tù khổ sai khắc
nghiệt đuợc gọi là trại cải tạo nếu họ phàn nàn về thuế má và giết những người đứng
lên phản đối. Những hành động đó không
giống chút nào so với việc làm của ngài Thomas Jefferson, phải không?
Shannon Bream: Không,
nó thật là không giống chút nào!. Căn cứ vào những điều tồi tệ đó trong tâm khảm,
ông nghỉ thế nào về những nhận xét của
TT Obama, đó là lời nói bị hớ, hay đó là nhận xét có chuẩn bị và tính toán trước
hay là một quyết định nói điều này có lợi ích gì?
Chris Tirewalt: Hình như điều này xuất phát từ một trong hai
lý do: hoặc là sự lầm lỗi về Hồ Chí Minh
là do Tổng Thống đã không biết Hồ Chí Minh là loại người ra sao và HCM đã từng
làm những gì, có lẽ bây giờ Tổng Thống
đã biết được rồi – Còn một khả năng khác là Tổng Thống muốn tỏ ra là ông
cư xử mêm dẻo và có tầm nhìn xa nhằm làm vui lòng khách, nói những lời nhã nhặn,
nhưng Tổng Thống đã lỡ lời và nói với những lời lẽ như vậy. Nhân vật này - Hồ
Chí Minh - thực ra là tên đồ tể, chính quyền và các cấp lãnh đạo cộng sản Việt
Nam kế tục ông sau khi ông chết vào năm 1969 đã có những hành động trả thù rất
thâm độc với những người bạn Việt Nam đã hy sinh sự an toàn thân thể của họ để
giúp chúng ta. Như vậy Tổng Thống có thể đã
đi quá đà, có thể vì bị ảnh hưởng của cuộc vận động tranh cử trong những
ngày vừa qua, và có thể để cho khách có được một cảm giác thoãi mái như ở nhà
mình.
Shannon Bream: Chúng
tôi nhận được phản ứng của P. Heikes mà quí vị đã từng biết đến ông này, Chủ tịch
Tổ chức bảo vệ nước Mỹ. Ông nói: " hãy hỏi bất cựu chiến sĩ Mỹ họ nghĩ ra
sao về nhà chuyên quyền HCM và bộ đội của ông ấy mà quân đội Mỹ đã chiến đấu chống
lại để bảo vệ tương lai cho con cháu của Tổng Thống Jefferson? Câu trả lời thì
rất phổ quát và không chút nghi ngờ về câu hỏi, có phải Hồ Chí Minh là một nhà
dân chủ bị hiểu lầm? Hoặc HCM không phải
là một nhà dân chủ đích thực mà là một đảng viên cộng sản sừng sỏ, là nhà độc
tài rất thủ đoạn. Ông ấy đã luôn kiên trì với ý chí quyết tâm thu gom toàn bộ
quyền lực cho chính cá nhân mình và đảng CSVN. Lời nhận xét của Tổng Thống về
HCM quả thật là ngây thơ, thiếu thực tế và chỉ gây cản trở mà thôi?
Chris Tirewalt: Chúng ta nên nhớ rằng trong khi chúng ta đang
kỷ niệm năm thứ 60 của cuộc chiến tranh
lớn khác của Mỹ tại Triều Tiên, và đối với nhiều người Mỹ, hầu như những cuộc
xung đột này đã đi vào quên lãng. Hằng trăm ngàn thanh niên Mỹ đã hy sinh mạng
sống của ho trong các cuộc xung đột tại Á Châu thường bị bỏ quên và bị bỏ qua. Do đó có thể Tổng Thống có thể không
nhận biết về việc này như cô đã nêu ra trước đó. Có rất nhiều! Rất là nhiều cựu
chiến binh Mỹ đã chiến đấu tại Việt Nam, cứ cho rằng cuộc chiến có sự nhầm
lẫn, hoặc không chắc chúng ta có nên tham chiến không? Nhưng chỉ khi đường lối
giữa ông HCM và TT Truman gặp nhau thì khi đó cuộc chiến không sẩy ra. Tôi
cam đoan rằng lối suy luận này mang đến nhiều sự bất bình trong dân chúng.
Shannon Bream: Chúng
ta chờ phản ứng và giải thích từ phía toà Bạch Ốc. Cám ơn Chris rất nhiều và
chúc cuối tuần vui vẻ.